<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rss version='2.0'>
 <channel>
  <title>germantranslations.nl</title>
  <link>http://www.mail.germantranslations.nl/</link>
  <description>germantranslations.nl</description>
  <lastBuildDate>Thu, 18 Dec 2025 18:16:45 GMT +0100</lastBuildDate>
  <item>
   <title>&#60;h2&#62;Texte / teksten&#60;/h2&#62;</title>
   <link>http://www.mail.germantranslations.nl/article-7</link>
   <description> Texte aller Art, jedoch politisch korrekt / alle teksten wel met de voorwaarde van politiek correct
 
zum Beispiel:
 
Literatur (Lyrik und Prosa) / literatuur (poëzie en prosa)
 
Wissenschaftstexte / wetenschapsteksten
 
Sprach- und Literaturwissenschaft / taal- en letterkunde
 
Theatertexte / theatertexten
 
Kunsthistorische Texte / kunsthistorische teksten
 
Künstlerbücher oder -texte / kunstenaarsboeken of -teksten
 
Kinder- en jeugdliteratuur / Kinder- und Jugendliteratur
 
Fachübersetzungen:
 
Wirtschaftskorrespondenz             / zakelijke correspondentie
(auch für Künstler und Museen)     / (ook voor kunstenaars en musea)
 
Botanik / botanie
 
Kulinarisch / culinair
 
 
Lifestyle
 
Wellness
 
Umwelt / milieu
 
 
  </description>
   <category>Texts / Texte / Teksten</category>
   <pubDate>Thu, 18 Dec 2025 17:16:45 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>&#60;h2&#62;&#60;/h2&#62;</title>
   <link>http://www.mail.germantranslations.nl/article-5</link>
   <description>Voor meer informatie en een vrijblijvende offerte neem contact op met:
 
Für weitere Informationen und einen unverbindlichen Kostenvoranschlag wenden Sie sich bitte an: 
Janet Carolien Blanken MA
 
info(at)germantranslations.nl  
 
U krijgt meestal snel antwoord
Sie bekommen meistens sehr schnell eine Antwort.
 
 
 
 
  </description>
   <category>Contact / Kontakt </category>
   <pubDate>Thu, 18 Dec 2025 17:09:34 GMT +0100 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>&#60;h2&#62;&#60;/h2&#62;</title>
   <link>http://www.mail.germantranslations.nl/article-8</link>
   <description>
 
Development  

 
Janet Carolien Blanken, lived in The Netherlands and is at home in Germany. 
 A level Abitur in Oldenburg, Germany. 
Master German language and literature, Leiden, The Netherlands.
Translator Dutch to German.
Sometimes she translates from English to German or Dutch.
 
 
 </description>
   <category>Translations and Development</category>
   <pubDate>Thu, 11 Jul 2024 10:13:23 GMT +0200 </pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>&#60;h2&#62;Informatie / Information&#60;/h2&#62;</title>
   <link>http://www.mail.germantranslations.nl/article-4</link>
   <description> 
drs. Janet Carolien Blanken, studie en onderzoek Duitse taal- en letterkunde.
Vertaling van al uw Nederlandse teksten in het Duits.
Vertaling van al uw Engelse teksten in het Duits.
 
Alle teksten  
Vakgebieden: Nederlandse en Duitse literatuur en poëzie, kunst, kunstgeschiedenis en catalogi.
Interessegebieden: literatuur, poëzie, kunst, psychologie, geestes- en theaterwetenschappen, theater, alternatieve geneeskunde, gezonde voeding
De kosten voor een vertaling gaan per woord, regel of pagina brontekst
Graag op basis van een vertaalcontract
Een offerte is meestal gratis tenzij de opstelling veel werk vereist.
 
Übersetzungen vom Niederländischen ins Deutsche und vice versa. 
MA Janet Carolien Blanken, Studium und Forschung Deutsch und deutsche Literatur.
Hochwertige Übersetzungen vom Niederländischen ins Deutsche.
Übersetzungen vom Englischen ins Deutsche.
Alle Texte 
Sachgebiete: Literatur und Lyrik, Kunst, Kunstgeschichte und Ausstellungskataloge
Interessen: Literatur, Dichtung, Psychologie, Theater, Geistes- und Theaterwissenschaften, alternative Medizin, gesunde Ernährung
Die Preise für eine Übersetzung werden pro Wort, Normzeile oder Normseite Ausgangstext berechnet 
Gerne mit Übersetzungsvertrag
Ein Kostenvoranschlag ist meistens umsonst, es sei denn, die Kalkulation ist sehr arbeitsaufwendig. </description>
   <category>Translations and Development</category>
   <pubDate>Sat, 30 Dec 2023 17:51:30 GMT +0100 </pubDate>
  </item>

 </channel>
</rss>
